无码人妻h动漫丨久久国产精品久久精丨色午夜一av男人的天堂丨成人性无码专区免费视频丨精品日韩欧美一区二区在线播放

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
中國最早的口譯筆譯翻譯在什么時候? 當前位置:首頁 >  翻譯資訊

中國最早有明確記載的口譯翻譯是在周朝。公元前11世紀就有了通過“多重翻譯”而進行交流的記載:“周公居攝三年,越裳以三象胥重譯而獻白雉,曰:‘道路悠遠,山川阻深,音使不通,故重譯而朝’“。距今已經有3000多年的歷史。

整句話的意思就是說:越裳國派使臣來向周朝的周公贈獻珍禽白孔雀。古越南越裳國(包括今越南、柬埔寨的林邑、扶南等地)在交趾之南,與中國相距遙遠,語言不通,所以與中原只能通過“重譯”,即多次翻譯才能交流。

象胥:指譯員,此處指口譯譯員,即interpreter。類似稱呼還有,反舌、舌人、譯。

重譯:多次翻譯。文獻所記也是最早的轉接翻譯,relay interpreting。

In the third year of the Prince of Chough as a regent, Yuechang sent three

interpreters, one translating another, to present the court with a white

pheasant, saying: "It's a long distance, blocked by mountains and rivers, and

there's no common language, therefore we interpreters are deputed to worship the

lord."

我國有文字記載最早的筆譯始于戰國時期。這也說明口譯早于筆譯存在。最早的翻譯文字作品是西漢劉向在《說苑·善說》中記載的一首包括越語原文和楚語譯文的《越人歌》。楚越雖是鄰國,但方言不通,交往需要翻譯的幫助。

公元前528年,楚國的鄂君子皙,乘船夜游,有越女(也有說法是男子)為他駕船。越女擁楫唱了一首歌,因是越語,子皙聽不懂,經過翻譯才明白。劉向在記存歌詞的時候,保留了越國原文和楚國譯文。未經翻譯的《越人歌》原詞為32字,發以為楚歌后變成了54字。這首《越人歌》是我國歷史上流傳下來的第一首譯詩,和楚國的其他民間詩歌一起成為《楚辭》的藝術源頭。

《越人歌》

今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得與王子同舟。蒙羞被(pī)好兮,不訾(zǐ)詬恥。 心幾煩而不絕兮,得知王子。

山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

② 搴(qiān千):拔。搴舟,猶言蕩舟。

③ 被(pi):同“披”,覆蓋。

④ 訾(zǐ):說壞話。

⑤ 詬(gòu)恥:恥辱。

⑥ 幾(jī):同“機”。王

⑦ 子:此處指公子黑肱(?-前529年),字子皙,春秋時期楚國的王子,父親楚共王。

⑧ 說(yuè悅):同“悅”。

白話譯文

今晚是怎樣的晚上啊,河中漫游,

今天是什么日子啊,與王子同舟。

深蒙憐愛啊,不以我鄙陋為恥,

心緒紛亂不止啊,能結識王子。

山上有樹木啊,樹木有丫枝,

心中喜歡你啊,你卻不知此事。




主站蜘蛛池模板: 麻花豆传媒剧国产免费mv观看| 真实国产乱子伦视频对白| 麻豆精品偷拍人妻在线网址| 国产手机在线国内精品| 国产精品夜夜春夜夜爽久久小| 亚洲男人第一无码av网| 国产成人亚洲精品无码电影不卡 | 水蜜桃无码视频在线观看| 国产深夜男女无套内射| 国产免费一区二区三区在线观看| 国产精品乱子伦xxxx| 亚洲综合色丁香婷婷六月图片| 无码免费一区二区三区| 国产在线一区二区香蕉 在线| 熟女肥臀白浆大屁股一区二区| 国产传媒18精品免费1区| 日韩成人极品在线内射3p蜜臀| 国产五月色婷婷六月丁香视频| 两根大肉大捧一进一出好爽视频| 国产精品国产三级国产av′| 又大又粗欧美黑人aaaaa片| 国产成人啪精品视频免费网| 免费国产裸体美女视频全黄 | 久久国产精品久久久久久| 一性一交一口添一摸视频| 肉体裸交137日本大胆摄影 | 久久成人免费观看草草影院| 亚洲a∨精品一区二区三区下载 | 男人进女人下部全黄大色视频| 欲色天天网综合久久| 无码中文字幕波多野结衣| 国产极品久久久久极品| 3d成人h动漫网站入口| 人妻无码一区二区三区av| 香蕉久久av一区二区三区app| 乱精品一区字幕二区| 国产色a∨在线看免费| 欧美成人看片一区二区| 国产欧美日韩亚洲18禁在线| 日本熟妇色高清免费视频| 成人片在线观看地址kk4444|