无码人妻h动漫丨久久国产精品久久精丨色午夜一av男人的天堂丨成人性无码专区免费视频丨精品日韩欧美一区二区在线播放

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
商務談判翻譯技巧 當前位置:首頁 >  翻譯知識

 商務談判是當事雙方通過談判進行溝通交流和磋商,調整各自的利益目標,盡量滿足談判雙方經濟或其他利益需求,以最終實現長期合作,互惠共贏的一種手段。在同海外客戶進行商務談判過程中,承擔翻譯工作的翻譯人員是談判雙方溝通的橋梁,具有非常重要的作用,一個優秀的談判翻譯人員能夠幫助談判雙方順利達成合作交易,實現海外市場的擴展并爭取到利益的最大化。

1、語言能力

       既然是做翻譯工作,語言能力很重要。要想商務談判順利進行,擔任談判翻譯工作的翻譯人員必須熟練掌握談判雙方的語言,熟悉談判雙方的文化背景,并且具有嫻熟的語言翻譯轉換能力。

2、熟悉談判所涉及內容相關領域知識

       眾所周知,各行各業都有各自非常鮮明的行業特點,比如專業術語,行業特性,行業狀況等。要想做好談判翻譯,最好具備相應的行業知識,那樣才能準確把握談判雙方所要表達的內容和目的。

3、掌握談判目的,即互惠共贏

       談判雙方進行談判的最終目的,絕大多數情況下都是想要取得互惠共贏的效果。所以,談判翻譯人員在進行翻譯時,應本著實事求是的原則,將談判雙方的信息準確傳遞給對方,不能帶有主觀色彩或個人傾向,要以促成談判雙方目的達成為最高準則。


4、適當進行靈活的翻譯

       在商務談判中,經常會有劍拔弩張,氣氛尷尬的情況,切忌把話說得太死,讓談判雙方都沒有回旋的余地。翻譯人員在進行翻譯時同樣如此,在準確表達雙方主要訴求的前提下,可以適當加強語言表達的靈活性,避免把話說得太死,以促進談判的順利進行。

5、掌握商務技巧

       (1)禮貌待人

       禮貌是人際交往中最基本的原則,要想商務談判順利進行,翻譯人員在進行翻譯時一定要禮貌用語,尊重雙方的利益訴求,增強談判雙方的好感度,促使談判成功。

       (2)善于協調

       當談判雙方因為某種原因無法將談判繼續進行時,翻譯人員可以委婉的提醒談判雙方是否可以暫停談判或者先進行下一個討論議題,避免談判雙方矛盾激化,談判夭折。




主站蜘蛛池模板: 九九re6热在线视频精品66| 久久99er精品国产首页| 卡1卡2卡三卡精品视频| 久久婷婷五月综合色一区二区| 69国产成人精品午夜福中文| 亚洲乱亚洲乱妇中文影视| 欧美在线观看免费专区| 欧美人与物videos另类| 国产精品美女一区二区视频| 日产精品久久久一区二区| 婷婷综合缴情亚洲| 国产精品久久久久久久久久免费 | 亚洲日韩中文字幕无码一区| 久久爱www免费人成av| 日韩aⅴ人妻无码一区二区| 精品国产欧美一区二区| 国产成人精品福利一区二区| 亚洲欧美中文字幕在线一区| 97se亚洲综合在线| 狠狠色噜噜狠狠狠888777米奇| 成人国产精品一区二区网站| 夜夜躁狠狠躁日日躁视频| 99久久无码一区人妻a片潘金莲| 久久久久久一区国产精品| 亚洲乱码一卡二卡四卡乱码新区| 强行18分钟处破痛哭av| 亚洲深深色噜噜狠狠网站| 久久久久99精品成人片三人毛片| 国产系列丝袜熟女精品视频| 无码h肉动漫在线观看| 日本xxxx18野外无毒不卡| 在线播放免费人成动漫视频| 亚洲爆乳大丰满无码专区| 欧美日韩国产精品自在自线| 国产69精品久久久久99尤物| 亚洲熟悉妇女xxx妇女av| 日韩精品欧美在线视频在线| 午夜亚洲理论片在线观看| 亚洲蜜芽在线精品一区| 免费观看添你到高潮视频| 国产av永久精品无码|