无码人妻h动漫丨久久国产精品久久精丨色午夜一av男人的天堂丨成人性无码专区免费视频丨精品日韩欧美一区二区在线播放

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
當代文學翻譯出版主題研討會在京舉行 當前位置:首頁 >  翻譯資訊

10月27日下午,由北京十月文藝出版社、十月文學院、“紙托邦”(Paper Republic)聯合主辦的“發現世界文學同代人——由文化對話開啟當代文學翻譯出版”主題研討會在北京舉行,中國作家與海外翻譯家、評論家、編輯就當代文學翻譯出版中的具體問題進行了深入的探討。

  圍繞“中國文學圈關注哪些當代外國作者”,與會嘉賓暢所欲言。作家、《十月》副主編寧肯推薦卡夫卡、薩特,《長篇小說選刊》執行主編付秀瑩認為日本的女作家向田邦子是她個人比較喜歡的類型,作家、《人民文學》副主編徐則臣直言最喜歡的作家排前三的一定有葡萄牙作家薩拉馬戈。

  文學交流的目的在于促成書籍的翻譯出版,圍繞這一目的舉行的各種形式的文化對話非常重要,關于不同語種間的文化對話,與會的中國作家與外國翻譯家、出版人一致認為,在雜志、電臺發表作品或訪談,邀得書評、推薦語,參加文學節、駐留項目等文化交流活動,可以促進世界文學同代人之間的交流。文學譯者、編輯戴夫·海索姆在發言中總結道:“只有增進了解,才能讓不同語種的文學走出國界,走向世界。”

  “發現世界文學同代人——由文化對話開啟當代文學翻譯出版”主題研討會是“十月翻譯版權交流計劃”的活動之一。該計劃由北京十月文藝出版社等機構推出。據悉,本屆“十月翻譯版權交流計劃”重點推薦了國內作家的作品10余種,包括霍達的《穆斯林的葬禮》、路遙的《人生》、葉廣芩的《狀元媒》、寧肯的《北京:城與年》、任曉雯的《生活,如此而已》、付秀瑩的《陌上》、徐小斌的《海百合》等,這些書目曾于今年8月在第25屆北京國際圖書博覽會上展出,吸引了海外出版人的廣泛關注。




主站蜘蛛池模板: 大胆日本熟妇xxxx| 久在线视视频在线观看| 东京热tokyo综合久久精品| 亚洲综合网站色欲色欲| 日本在线看片免费人成视频1000 | 国产精品久久人妻无码网站蜜臀| 免费能直接看黄的视频| 国色天香社区视频手机免费| 久久99av无色码人妻蜜柚| 在线观看无码不卡av| 新版天堂资源中文www连接| 色欲av伊人久久大香线蕉影院| 后入到高潮免费观看| 精品国产va久久久久久久冰| 天堂√在线中文最新版| 欧洲精品va无码一区二区三区| 深夜放纵内射少妇| 丰满熟妇人妻中文字幕| 国产精品久久国产三级国不卡顿| 麻豆一二三区av传媒| 久久久精品456亚洲影院| 97人妻免费碰视频碰免| 国产乱码人妻一区二区三区四区| 久久人人爽人人爽人人片av高请| 漂亮人妻洗澡被公强 日日躁| 成人无码潮喷在线观看| 欧美顶级少妇作爱| 麻豆熟妇人妻xxxxxx| 国产 中文 亚洲 日韩 欧美 | 国产女人高潮嗷嗷嗷叫| 波多野无码中文字幕av专区| 亚洲欧美另类成人综合图片| 成人a毛片免费观看网站| 国产又色又爽又黄的网站免费| 国产成人精品999视频| 国产精品www夜色视频| 国产日产亚洲系列最新| 国产亚洲精品精品精品| 在线无码免费的毛片视频| 国产成人综合久久精品免费| 精品一卡二卡三卡四卡|