无码人妻h动漫丨久久国产精品久久精丨色午夜一av男人的天堂丨成人性无码专区免费视频丨精品日韩欧美一区二区在线播放

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
你還在把“Xian”翻譯成“西安”嗎 當前位置:首頁 >  翻譯資訊

西安,古稱長安,是“絲綢之路”的起點城市,也是“一帶一路”的核心區,,西周、秦、西漢、新莽、東漢、西晉、前趙、前秦、后秦、西魏、北周、隋、唐13個王朝在此建都,所以西安與北京,洛陽,南京并稱“中國四大古都”,在1981年被聯合國教文組織評為“世界歷史名城”,至此,西安走出了中國,站在世界的舞臺上,我們去國外旅游時經常看到“Xian”這個單詞,很多人會高興地把它翻譯成“西安”,熟不知這就鬧了笑話,我們都知道國外大部分地區均信仰基督教,而“Xian”在英語中是基督教徒的縮寫,而不是“西安”的意思,“西安”在英語中的正確表達是“Xi'an”,中間多了一點。

55.jpg

在英語的世界中最奇怪的字母莫過于“X”,因為它在生活中無處不在,比如

1.在醫院時

X-ray=X光,Ray:射線光纖

2.在考卷和作業上

xmark=錯號,checkmark=對號

3.在生物課上

Xchromosome=X染色體,chromosome染色體

4.在電影院

X-ratedfilm=限制級電影(國外的電影分級,那些很黃很暴力、只適合18歲以上成年人看的電影叫X級電影)

5.在媒體上

GenerationX=X一代(縮寫為GenX,是指1961年-1981年出生的那一代人,和咱們常說的80后、90后差不多)

6.在交際中

MsX=某女士,Dr.X=某醫生、某博士

由此可見,”X”在我們的生活真的是無處不在.




主站蜘蛛池模板: 老司机在线精品视频网站| 亚洲s码欧洲m码国产av| 国产福利酱国产一区二区| 久久疯狂做爰xxxⅹ高潮直播| 青青青青久久精品国产| 免费国产a国产片高清网站| 国产精品毛片一区二区三区| 国产 成 人 小说 视频| 久久久亚洲欧洲日产国产成人无码 | 97人妻精品一区二区三区| 国产成人8x人网站在线视频 | 亚洲国产不卡久久久久久| 精品久久久久久中文字幕202| 真人做人试看60分钟免费| 激情综合五月丁香亚洲| 色综合av综合无码综合网站| 999zyz玖玖资源站在线观看| 国产精品国产亚洲精品看不卡| 婷婷五月综合色中文字幕| 国产在线精品二区| 亚洲一二区制服无码中字| 国产成人午夜精品福利视频| 无码东京热一区二区三区| 人妻少妇精品中文字幕av| 日本高清成本人视频一区| 国产精品h片在线播放| 欧美黑人异族videos| 精品一区二区三区东京热| 亚洲精品无码成人a片在线软件| 久久人人爽av亚洲精品| 99热国产这里只有精品9| 狠狠久久精品中文字幕无码| 国产一卡2卡3卡4卡网站免费| 手机看片久久国产永久免费| 日韩高清在线观看永久| 日本一道综合久久aⅴ免费| 免费无码专区在线视频| 九九热爱视频精品视频16| 18禁动漫美女禁处被爆桶出水| 亚洲精品一区二区三区四区久久| 好男人www社区|